-
1 statt
státt I. präp (Gen) вместо, наместо; statt dessen вместо това; statt meiner вместо мене; gehen wir lieber ins Kino statt ins Theater по-добре да отидем на кино вместо на театър. II. konj вместо, наместо; statt dass wir hier herumsitzen, wollen wir lieber ausgehen вместо да стоим тука, по-добре ще е да излезем; Er arbeitet ununterbrochen, statt mal eine Pause zu machen вместо да си почине, той работи непрекъснато. III. veralt nur in: an Eides statt вместо клетва; jmdn. an Kindes statt annehmen осиновявам някого; an seiner statt hätte ich... на негово място аз бих....* * *prp G вместо, наместо. -
2 Statt
an Eides Statt — вместо присягиj-n an Kindes Statt annehmen — усыновить, удочерить кого-л.an Zahlungs Statt — вместо уплаты, в счёт уплаты -
3 statt /G/
• вместо кого-либо, чего-либо:Statt seines Freundes kam sein Bruder. - Вместо его друга пришёл его брат.Er kam statt meiner. - Он пришёл вместо меня.Statt Worten will ich Taten sehen. - Вместо слов я хочу видеть поступки.Statt des Fernsehers kauft er ein Radio. - Вместо телевизора он покупает радио.Грамматика немецкого языка по новым правилам орфографии и пунктуации > statt /G/
-
4 statt
• вместо кого-либо, чего-либо:Statt seines Freundes kam sein Bruder. - Вместо его друга пришёл его брат.Er kam statt meiner. - Он пришёл вместо меня.Statt Worten will ich Taten sehen. - Вместо слов я хочу видеть поступки.Statt des Fernsehers kauft er ein Radio. - Вместо телевизора он покупает радио.Грамматика немецкого языка по новым правилам орфографии и пунктуации > statt
-
5 вместо
вместо (да) 1. предл. an Stelle u: an stelle (Gen), an jmds. (Gen) statt; 2. съюз statt, anstatt; вместо сбогуване Statt eines Abschieds; Той ще дойде вместо мен Er wird statt meiner (an meiner Stelle) zu dir kommen; вместо да пише по-добре да се обади Anstatt zu schreiben, ruft er lieber an. -
6 вместо
вместо statt, anstatt; an Stelle (G) вместо меня anstatt meiner, für mich вместо него anstatt seiner, an seiner Stelle вместо того statt dessen -
7 вместо
-
8 вместо
statt, anstátt; an Stélle (G)вме́сто меня́ — anstátt méiner, für mich
вме́сто него́ — anstátt séiner, an séiner Stélle
вме́сто того́ — statt déssen
-
9 statt
вместо -
10 вместо
statt -
11 statt
1. prp Gвместо; взаменstatt des Mantels nahm ich eine Jacke mit — вместо пальто я взял с собой курткуstatt aller Antwort zeigte er seinen Ausweis — вместо ответа он ( молча) показал своё удостоверениеstatt meiner wird mein Bruder kommen — вместо меня придёт мой братstatt bei der Arbeit finde ich dich am Strand — я думал застать тебя за работой, вместо этого я застаю тебя на пляже2. cjа) с infstatt dies mit Worten zu schildern, zeige ich dir Bilder — вместо того чтобы описывать это словами, я покажу тебе иллюстрации ( картины)statt mir selbst hiervon Mitteilung zu machen, sagst du es meinen Bekannten — вместо того чтобы сообщить об этом мне самому, ты говоришь это моим знакомымб)statt mit Drohungen wird man besser mit Ermahnungen zum Ziel kommen — цели легче добиться убеждением, нежели угрозами -
12 вместо
* * *вме́сто (Р) statt, anstatt, anstelle (G);вме́сто меня́ an meiner Stelle;вме́сто того́ что́бы … anstatt zu …* * *вме́сто* * *part.1) gener. anstatt (G), ersatzweise, statt (G), stattdessen (÷àñòî â êîíñòðóêöèè stattdessen... dafür), an Stelle (кого-л., чего-л.), anstelle (кого-л., чего-л.)2) colloq. (G, D) statt3) lat. pro loco4) book. anstatt5) shipb. in Vertretung -
13 statt
1.prp (G) вместоstatt éínes Mántels káúfte ich mir éíne Jácke. — Вместо пальто я купил себе куртку.
2.cj (+ inf с zu) вместо того чтобы…Das Kind spíélte mit séínen Fréúnden, statt séíne Háúsaufgaben zu máchen. — Ребёнок играл с друзьями, вместо того чтобы делать домашние задания.
-
14 вместо
I предлогОн пришёл вме́сто бра́та. — Er kam anstélle séines Brúders [für séinen Brúder].
вме́сто ма́сла ты мо́жешь испо́льзовать маргари́н. — An Stélle von Bútter kánnst du Margaríne néhmen [verwénden].
вме́сто мини́стра выступа́л его́ замести́тель. — Statt [anstátt, an Stélle] des Minísters sprach sein Stéllvertreter.
вме́сто ле́кции у нас сего́дня семина́р. — Statt [anstátt] der Vórlesung háben wir héute ein Seminár.
вме́сто поте́рянной кни́ги мне пришло́сь достава́ть но́вую. — Für das verlórene Buch músste ich ein néues bescháffen.
IIСде́лай э́то, пожа́луйста, вме́сто меня́. — Tu das bítte für mich [an méiner Stélle].
в составе союза вме́сто того́ что́бы statt, anstátt + zu + Infinitivвме́сто того́ что́бы пое́хать нале́во, он пое́хал напра́во. — Statt [Anstatt] links (zu fáhren), fuhr er rechts.
Де́ти игра́ли, вме́сто того́ что́бы де́лать уро́ки. — Statt die Háusaufgaben zu máchen, spíelten die Kínder.
-
15 statt
-
16 вместо
-
17 statt dessen
предл.общ. вместо того, вместо этого -
18 statt
-
19 statt aller Antwort zeigte er seinen Ausweis
Универсальный немецко-русский словарь > statt aller Antwort zeigte er seinen Ausweis
-
20 statt des Muntels nahm ich eine Jacke mit
предл.Универсальный немецко-русский словарь > statt des Muntels nahm ich eine Jacke mit
См. также в других словарях:
statt — нем. [штат] вместо … Словарь иностранных музыкальных терминов
Песни вместо писем — Студийный альбом Аллы Пугачёвой и Удо Линденберга Дата выпуска 1988 Записан 1987 1988 Жанр Рок музыка Страна … Википедия
Пушки вместо масла — С немецкого: Kanonen statt Butter. Популярный (1935 1936 гг.) в нацистской пропаганде фашистской Германии лозунг, выдвинутый нацистом «номер три» Рудольфом Гессом (1894 1987) в своей речи от 11 октября 1936 г. Этот тезис активно развивали в своих … Словарь крылатых слов и выражений
Немецкий язык — Запрос «немецкий» перенаправляется сюда; см. также другие значения. Немецкий язык Самоназвание: Deutsch, deutsche Sprache Страны … Википедия
Zensur in der Sowjetunion — war die Kontrolle sowjetischer Behörden sowie der Kommunistischen Partei über den Inhalt und die Verbreitung von Druckwerken, Musikstücken, dramaturgischen Werken, Werken darstellender Kunst, Fotografien, Radio und Fernsehübertragungen. Sie… … Deutsch Wikipedia
Доверенность — термин гражданского права, означающий договор, которым два лица устанавливают между собой отношение представительства (см.). Представительство по договору, Д. (лат. mandatum, франц. mandat, нем. Auftrag, Bevollmächtigungsvertrag) есть в настоящее … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Австрийская партия свободы — У этого термина существуют и другие значения, см. Партия свободы. Freiheitliche Partei Österreichs (FPÖ) Лидер: Хайнц Кристиан Штрахе Дата основания: 25 марта 1949 (VdU) 7 апреля 1956 (FPÖ) Штаб квартира: Вена … Википедия
Смертность — С общегосударственной точки зрения весьма важно иметь по возможности точные сведения о движении народонаселения вообще и, в частности, о количестве смертных случаев, происходящих в стране в течение известного промежутка времени. Сопоставление… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Свидетели Иеговы в Третьем рейхе — Мемориальная доска в концлагере Маутхаузен Свидетели Иеговы в Третьем рейхе ввиду своих религиозных взглядов подвергались преследованию в … Википедия
Выборы в Государственную думу (2011) — ← 2007 2016 → Парламентские выборы в России Выборы в Государственную Думу Федерального Собрания РФ VI созыва … Википедия
Гражданские партнёрства в Германии — Легализация однополых союзов в Европе … Википедия